Sentence ID IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw



    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    adverb
    de wie sehr

    (unspecified)
    ADV

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Schäferstündchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de O wie schön ist meine Stunde!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Comments
  • wnw.t: Zur Bedeutung vgl. pd'Orbiney 3,7, 5,1, und 7,6.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63AjreHkQuss3WzwVKiLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)