Sentence ID IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU


KÄT 157.1

KÄT 157.1 ḫsf{f} =j n =k j:ḏd.t =k



    KÄT 157.1

    KÄT 157.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de antworten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.prefx.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de (Und) ich habe deinetwegen auf das, was du gesagt hast, reagiert.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • j:ḏd.t=k: Das Suffixpronomen fehlt in der 1. Auflage der Textsynopse von Fischer-Elfert (KÄT 157.1).

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5ZwDgA2kSQncWQHDjWzrU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)