Sentence ID IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y




    Opet 67
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Pulver

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de innerhalb

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Gefäß für Myrrhe]

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de trocken

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de innerhalb

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schale

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr On t'apporte de la poudre ougem dans son récipient khebebet, de la myrrhe sèche dans sa coupe mehet.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4Hvy5jiEupt6Rz7DwvI7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)