Sentence ID IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA


x+2 Lücke Rꜥ ḥr Lücke



    x+2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     
de
[...] Re auf / bei [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - Rꜥ: Bei Gabolde, Kamosis, fig. 2 zu sehen; von van Siclen, Third Stela, 356 übersehen.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyKfOX7Q0ynhJyguAFYNXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)