Sentence ID IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g


IV,19 lange Lücke m nwn m I͗nb-ḥḏ Ptḥ ⸢⸮_?⸣ ⸢⸮_?⸣ Ptḥ ı͗rm nꜣ nṯr.w Lücke



    IV,19
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urwasser, Nun

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de "weiße Mauer", Memphis

    (unspecified)
    TOPN

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Götter

    (unspecified)
    N


    Lücke
     
     

     
     

de [... ...] als/im Urozean in der Weißen Mauer - Ptah ... ... Ptah mit den Göttern [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Das erste "Ptah" ist alphabetisch geschrieben.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhWBwy2E0DVmf94cvVFe1g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)