Sentence ID IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw



    verb
    de kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de hören

    Imp.pl
    V\imp.pl

    verb_2-lit
    de sagen, Rede

    Inf.stpr.1sg
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    28,13
     
     

     
     

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen, Rede

    Inf
    V\inf

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Kommt (also) (ihr) Götter, hört meine Rede als des Re eigene Rede!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/19/2023)

Persistent ID: IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweXmXcmXUNHuijxrjKrHFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)