Sentence ID IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk



    substantive_fem
    de oberes Augenlid

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lapislazuli, blaues Glas

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de gerecht, richtig, wahr

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged

de Ihre Oberlider sind aus echtem Lapislazuli.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/27/2022)

Persistent ID: IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQHh8yK4EFUoMWgREVIgdk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)