Sentence ID IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0



    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Sethgau (11 o.ä. Gau)

    (unspecified)
    TOPN


    7Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bild

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr Elle vient de Hypsélis [... ... ...] ton image.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TkhEGTU4ltf3CmBo2gC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)