Sentence ID IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM




    88
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    Aux.ꜥḥꜥ.n.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de besteigen (Pferdegespann)

    PsP.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\res-3sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Sieg in Theben (Name eines Pferdegespanns)

    (unspecified)
    PROPN

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Pferdegespann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de [§88] Da bestieg er auch schon Nacht[u]em[waset, sein] berühmtes [Gespann],

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw83xv4kZErqpz3IzWiNfZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)