Sentence ID IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI
Göttin des 8. Gaues von Oberägypten mit Opfergaben
Opet 284.L
über der Göttin
[ji̯.n]
(unspecified)
—
[nswt-bj.tj]
(unspecified)
—
[nb-tꜣ.DU]
(unspecified)
—
[ꜣwdwgrtr]
(unspecified)
—
[zꜣ-Rꜥ]
(unspecified)
—
[nb-ḫꜥ.PL]
(unspecified)
—
[Kysꜣrs]
(unspecified)
—
preposition
zu (jmdm.) (Richtung)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
hinter der Göttin
verb_3-inf
bringen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
place_name
Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
preposition
unter (etwas sein) (etwas tragend)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Speiseopfer
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
1Q
substantive_masc
Speiseopfer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Nahrung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)
(unspecified)
DIVN
[Le roi de Haute et de Basse Egypte, le maître des deux terres, Autocrator, le fils de Rê, le maître des couronnes, César, est venu] près de toi pour t'apporter Thinis portant ses offrandes [...], les offrandes et les provisions du/pour le maître de Bousiris.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQ33UPp0O6qALVsUvT6JI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).