Sentence ID IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q
verb_3-inf
durchlaufen, durchwandeln (einen Zeitraum)
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
sie
(unspecified)
-3sg.f
173
substantive_masc
Ewigkeit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
über
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
(pron. suff. 1. sg.) nach Präp.
(unspecified)
-1sg
(Dann) möge sie die Ewigkeit durchwandeln über mir!
Dating (time frame):
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/20/2023)
Persistent ID:
IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnybHr76kPUi6PJQyu7b7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).