Sentence ID IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck


Vso7 unterhalb einer Leerzeile ı͗.ı͗r-ḥr Sbk-ı͗w sꜣ Pa-bꜣ ntj šn m-bꜣḥ Vso8 Sbk-nb-Tꜣ-tn



    Vso7
     
     

     
     


    unterhalb einer Leerzeile
     
     

     
     

    preposition
    de an (in Briefen)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Sobek ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de fragen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP


    Vso8
     
     

     
     

    gods_name
    de Sobek-Herr-von-Tebtynis, Soknebtynis

    (unspecified)
    DIVN

de An Sokeus, Sohn des Pabis, der vor Soknebtynis anfragt:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Hier beginnt der Orakelbescheid.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi1t5A5DUTnjLQ9MbmErck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)