Sentence ID IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY
... (machen/gemacht) für sie ...
Dating (time frame):
Neues Reich
WX32K2TQTRETLDX2IO6SL5DDBU
Author(s):
Elka Windus-Staginsky;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/04/2024)
Persistent ID:
IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY
Please cite as:
(Full citation)Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfp1MOfi0P2oW2Fv0kQ9oY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).