Sentence ID IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ






    2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    epith_god
    de Schrecklicher

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wut; Unwetter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de bewachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [Uräusschlange]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Feindseligkeit, Streit, Krieg

    (unedited)
    N(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Ich bin der Schreckliche im Unwetter, den die Uräusschlange im Kampf bewahrt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWaLQEcFRU0Tl99R5az5bWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)