Sentence ID IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    42

    42
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg




    [•]
     
     

     
     

de Ist es für immer, daß [ein Mann] am Leben ist?

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQl6B9b1k8UqN90hpXPUlc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)