Sentence ID IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko



    verb
    de
    Imperativ von ḏd

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    {r}
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    {tw}j
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Held in der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Held und König in der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
"Sprich zu Pami, [Sohn des Ina]ros:"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/29/2022)

Persistent ID: IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8TxxDDtETTmj3rBByZyko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)