Satz ID IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY


jn-jw =k wsr 4.10 r p(ꜣy) =k ca. 4cm


    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m




    4.10
     
     

     
     




    r
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    p(ꜣy)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =k
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ca. 4cm
     
     

     
     
de
Wenn du mächtig/reich bist, mehr als dein [..., dann... ... ...].
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • jn-jw=k wsr: laut Quack, in: WdO 24, 1993, 7 ein Konditionalis mit suffixalem Subjekt. Im späteren Demotischen kommt jn-nꜣ.w nur noch mit Substantiven vor. In der nächsten Zeile könnte ein Umstandssatz folgen oder ein Futur-III.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7iyu8I404GsQaB8JJ9ipY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)