Sentence ID IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4






    15, 4
     
     

     
     




    ca. 4Q
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de beleben

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en [... ...] there in order to make his children live.

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Y5IuS60oOjnYsjHZzTv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)