Sentence ID IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y



    verb_3-inf
    de wünschen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de erreichen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    substantive_masc
    de Ende

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl




    12
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gehen, durchziehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Wenn ich ihr Ende erreichen möchte, (dann) gehe ich auf meinen Füßen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/11/2022)

Persistent ID: IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7B6FbWAEmVnKKghxiKb6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)