Sentence ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw
A,1
verb
stark sein
(unspecified)
V
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
Erster des Westens, Chontamenti
(unspecified)
DIVN
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Busiris (von Osiris)
(unspecified)
DIVN
[Stark sei] der Name des Osiris Chontamenti, des großen Gottes, Herrn von Busiris!
Dating (time frame):
1. Jhdt. n.Chr.
77UKMRWAJZC5LALMVTEAD6L7VA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Persistent ID:
IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).