Satz ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw





    A,1
     
     

     
     


    verb
    de
    stark sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Erster des Westens, Chontamenti

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Herr von Busiris (von Osiris)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
[Stark sei] der Name des Osiris Chontamenti, des großen Gottes, Herrn von Busiris!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvXtWIVmk1vqeXgmsVkfDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)