Sentence ID IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY



    verb_3-lit
    de
    kommandieren (Schiff)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    gods_name
    de
    GN/Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herankommen an, nacheifern, ähnlich sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    zusammenfügen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
"Ein Kommandierender ist Horus, der erreicht, was sein Vater gesammelt hat.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/14/0026, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnImL1EkElNnsfsYDUyHgY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)