Sentence ID IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk
verb_2-lit
herbeibringen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Wesir (höchster Beamter)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Jüngling; Diener
(unspecified)
N.m:sg
particle
mit den Worten
(unspecified)
PTCL
Der Wesir hat 3 Burschen/Jünglinge mitgebracht mit den Worten:
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Svenja Damm,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.