Satz ID IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk



    verb_2-lit
    de herbeibringen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Wesir (höchster Beamter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Jüngling; Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de mit den Worten

    (unspecified)
    PTCL

de Der Wesir hat 3 Burschen/Jünglinge mitgebracht mit den Worten:

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdlNLSTTk1Yp79a4AN2Llk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)