Sentence ID IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE


tw=n Lücke 9 nꜣy =w š.PL nꜣy =w ḏꜣḏꜣ Lücke


    personal_pronoun
    de wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    1pl


    Lücke
     
     

     
     


    9
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Opferschale

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de Topf

    (unspecified)
    N


    Lücke
     
     

     
     

de Wir ... ihre Schi-Töpfe und ihre Djadja-Gefäße ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVFPWQLqETflBceTJwWWBE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)