Sentence ID IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk



    verb_3-inf
    de überqueren

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de erreichen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Du hast den Himmel überquert, du hast die Erde erreicht, [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Persistent ID: IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQLWNOFyJkXFmmP56CavAwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)