Sentence ID IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o


Der Text "Gespräch eines Mannes mit seinem Ba" geht voran




    Der Text "Gespräch eines Mannes mit seinem Ba" geht voran
     
     

     
     
de
Parkinson, Tale of Sinuhe, 287 liest:
[..........................],
[Look, I ..........................]
[.................. long ............]
[... when I come ..............]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sentence ID IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQL4DIMXtEyJtdqurAIA90o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)