Sentence ID IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk


jy n =k zp-2 wsjr jt-nṯr (vacat: ca. 6Q für Name freigelassen) x+10,8 (vacat: ca. 4Q für Name freigelassen)

de
Es kommt zu dir, wer zu dir kommt, Osiris des Gottesvater |NN|:

Persistent ID: IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHB7YHQ0k6ZpZHxxGVu0Gk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/15/2025)