Satz ID IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4



    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    verb
    de erscheinen, glänzen

    (unedited)
    V

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Statue

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gott

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadt

    (unedited)
    N.f


    34
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP


    〈pꜣ〉
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Tempel (= rpj)

    (unedited)
    N.m

de und eine Statue [des Stadtgottes] im Tempel erscheinen zu lassen,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.04.2022)

Kommentare
  • Version Q (Z- 20): ...] dj.t wꜥ twtw n pꜣ nṯr (n) nw.t (n) pꜣ ı͗rpj

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFgK2TETUuaiSdkyhoWcD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)