Sentence ID IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24



    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
'Macht den Weg (frei)!'
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/0014)

Comments
  • der Mann hat einen Rinderschenkel geschultert

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xBz37bCUy4nrzADwlLc24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)