Sentence ID IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI


CT VI, 206d

CT VI, 206d ktw.t ṯwt ktw.t



    CT VI, 206d

    CT VI, 206d
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kessel

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_fem
    de Kessel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Kessel, du bist ein Kessel!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rxMbzrkUGvqjeOyi5RGGI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)