Sentence ID IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c
Vso3
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
Frau
(unedited)
N.f(infl. unedited)
person_name
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
Tochter von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
["Der des Chnum"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Vso4
particle
oder
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
Frau
(unedited)
N.f(infl. unedited)
person_name
["Die der Freude"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Vso5
pronoun
Tochter von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
["Er gehört dem (göttlichen) Stab"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Die Frau Tayris, die Tochter des Pachnumis, oder (wörtl. und!) die Frau Tareschi, Tochter des Espmetis.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/19/2019)
Comments
-
Zur Lesung der beiden Frauennamen vgl. Depauw, Demotic Letter, 339 (bisher wurde davor tꜣ-šr.t als Teil der Namen gelesen). Allerdings ist sḥm.t in (Rto) 22 und Vso 2 ohne das sonst übliche tꜣ-ähnliche Zeichen geschrieben, sieht also wie šr.t aus, so daß man in Vso 3 tꜣ sḥm,t lesen müßte, nicht nur sḥm.t wie von Depauw angegeben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9p8LGYjSEB7us5rHjAAx9c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).