Sentence ID IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI


197 rd[.DU] =[j] Rest der Zeile verloren 198 m Rest der Zeile verloren





    197
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    (unteres) Bein

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     




    198
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[Meine] Beine . . .
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Das m in Zeile 198 erweist, daß der Text nicht mit B konform war; vgl. AOS ro 66.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iL12ZEV0GRj28lBLAnGqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)