Sentence ID IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo


de
Lebe, lebe in diesem deinem Namen, der bei den Göttern ist, indem du erschienen bist als Wepiu, wie der Widdergott, der an der Spitze der Lebenden ist, wie die sḫm-Macht, die an der Spitze der Achs ist.

Persistent ID: IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9g3Q3zDbUgQsWXClqepAUo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/3/2025)