Sentence ID IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U


de
Du wurdest ohnmächtig (wörtl.: Du vergaßt dich selbst).

Comments
  • Zur Bedeutung der Verbindung vgl. A.H. Gardiner, Chester Beatty Gift. Bd. 1: Text; London 1935 (Hieratic Papyri in the British Museum III.1), S. 59, Anm. 2

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9VKjSNw8UqvgBz9b32RW3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)