Sentence ID IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY
25
Lücke
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus Sohn der Isis
(unspecified)
DIVN
relative_pronoun
[Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)
(unspecified)
REL:m.sg
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
zufrieden sein
(unspecified)
V
undefined
[Endung des Pseudopartizips]
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
gehen
(unspecified)
V
preposition
auf, über
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Weg [metaphorisch]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Lücke
[...] des Harsiesis, dessen Herz zufrieden ist, der auf dem Weg [des Gottes] ist.
Dating (time frame):
2. Hälfte 1. Jhdt. v.Chr.
OSHKAITIJJAOVE4XNMQOVUA6JA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Comments
-
Ergänzung des Endes nach Vleeming, Short Texts, Nr. 40, 10 (fehlt bei Vittmann, Wegmetaphorik).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q8mV4ubE6biFnflidqwYY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).