Sentence ID IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08



    substantive
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de empfangen; ergreifen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ruhe (?)

    (unspecified)
    N.m:sg



     
     

     
     

de Die Herzen nehmen (wieder) Ruhe (?) an.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2023)

Comments
  • ṯjs: Hapax; Borghouts, in: CdE 58/115-116, 1983, 114 schlägt vor: "composedness", weil er einen Zusammenhang mit tjs: "sich setzen; sitzen" vermutet; Fischer-Elfert und Hannig, Handwörterbuch. Marburger Edition, 1022: "*Ruhe" folgen diesem Vorschlag.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9O6vj3qb0makyKOqSXVV08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)