Sentence ID IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c





    2,18
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ
de
Eine [Mitteil]ung für den Herrn, l.h.g. ist das.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/19/2023)

Persistent ID: IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Kt211MkUHijnLQ7GWkG3c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)