Sentence ID IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ



    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Geheimnis

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe das Geheimnis geschaut.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2023)

Persistent ID: IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9CElmQ2WkOKt9t1eX0T9cQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)