Sentence ID IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk






    47
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de ON/13.uä Gau

    (unspecified)
    TOPN

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de zwinkern, blinzeln

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Anderer

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Oh, Kind, das aus dem Gau von Heliopolis stammt, ich habe keinem Anderen zugezwinkert.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Comments
  • Gemeint ist heimliches Lästern über dritte? Verschwörung? Homosexualität?

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd95G99o5vUynpdArfRCHmgk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)