Sentence ID IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA


Opet 72 3Q ⸮Nw.t? msi̯(.t) nṯr

fr
[...] ⸮Nout?, qui met au monde les dieux.

Comments
  • Nut: nur das Himmelszeichen ist erhalten. Falls die Ergänzung richtig ist, ist die Opferformel mn n=k ein Fehler für mn n=ṯ.

    Commentary author: Aurélie Paulet, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8yOqTpGBkS2s0O7sCcb5GA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)