Sentence ID IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c



    verb_3-lit
    de beschenken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de uns [pron. enkl. 1. pl.]

    (unspecified)
    =1pl

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Nordwind

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg




    Verso 59
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Geliebtes Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

de "Beschenke uns mit dem Sohn des Nordwindes, der geboren wurde [in Ägypten]!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Teilweise durch B2 bestätigt.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sp2NS8YU9thuteoOMTF0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)