Sentence ID IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg




    1477c

    1477c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de erschaffen; erzeugen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Dauernder (Kampfstier)

    (unspecified)
    N




    M/V/E 79 = 780
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Wildstier

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged

de Du bist gegen sie zum Überdauernden der Wildstiere geworden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/19/2021)

Persistent ID: IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Sentence ID IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jdVxyPe01vq4zxI748ymg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)