Sentence ID IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ


j:gr m r(m)ṯ sḏm =[ṯn] zerstört 1746b zerstört 1746c zerstört 1746d zerstört M/V/N 7 = 793 ḫr Ḫnt(.j)-Jmn.t(j)w


    verb_2-lit
    de
    schweigen; ruhig sein

    Imp.prefx.pl
    V\imp.pl

    particle_enclitic
    de
    doch (enkl., nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    zerstört
     
     

     
     


    1746b
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    1746c
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    1746d
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    M/V/N 7 = 793
     
     

     
     

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")

    (unspecified)
    DIVN
de
Schweigt doch bitte, (ihr) Menschen, und hört [...] bei Chontamenti.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YcbQ0lbkVdm4lIVyPfMRQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)