Sentence ID IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0




    135
     
     

     
     

    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stpr.3pl
    N:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    ermatten

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leib

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
[§135] Ihre hati-Herzen verzagten in ihren Leibern.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YJgpuj6kAMsBi0CIMIvC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)