Sentence ID IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI



    substantive_masc
    de Schale

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    12
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit [enger als Hna]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache; Besitz; Speisen; Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Sein Napf ist mit den Dingen (gefüllt?).

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/19/2023)

Comments
  • ḫꜣ(w)=f entstanden aus hieratischer Verschreibung von 1200 (mit Verhoeven, Iahtesnacht 1, PTA 41,1, S. 156, Anm. 3).

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UmpQXUbEL7vPQOuSs71UI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)