Sentence ID IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM
verb_3-lit
fliehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
Barbarenstamm ("Bogenvolk")
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
vor (jmdm.), vor (etwas)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
(pron. suff. 3. masc. sg.) nach Pröp.
(unspecified)
-3sg.m
[•]
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ba-Macht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
die Große (Uräusschlange)
(unspecified)
N.f:sg
[•]
"[Die Bogenvölker fliehen] vor ihm, ⸢wie⸣ (vor) [der Macht der] ⸢Großen⸣!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Antonie Loeschner,
Jessica Jancziak,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QUDBlptUIph5IqXpqexZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.