Sentence ID IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc






    Text 2.6:1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    substantive_fem
    de Gabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de bringen; liefern

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP




    Zerstörung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Das Betrachten der Gabe, die für das Totenopfer gebracht wird aus --Zerstörung--

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Persistent ID: IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8P8HdvGckd6pS6JItcC5Jc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)