Sentence ID IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo



    verb_irr
    de kommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    =2sg.m

    adverb
    de Willkommen!

    (unspecified)
    ADV

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der die Krankheitsdämonen vertreibt

    (unspecified)
    DIVN

de "Willkommen in Frieden, (du) großer Gott, Vertreiber der Krankheitsdämonen!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sentence ID IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ELfIbXJE2ni6YCWJUXvvo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)