Sentence ID IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY


über Mann, nach links gewandt, mit Meißel und Schlägel im Boot hockend

über Mann, nach links gewandt, mit Meißel und Schlägel im Boot hockend 〈m〉 =k 〈wj〉 ḥr 〈mnḫ〉




    über Mann, nach links gewandt, mit Meißel und Schlägel im Boot hockend

    über Mann, nach links gewandt, mit Meißel und Schlägel im Boot hockend
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ich; mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    meißeln

    Inf
    V\inf
de
"〈Ich〉 bin beim 〈Meißeln〉."
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/29/2022)

Comments
  • Bei Ibi (TT 36) ist die entsprechende Beischrift bei Ibi in Deir el-Gebrawi falsch segmentiert worden, vgl. T 183, s. Schenkel, Ibi, 93, Anm. 455.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 03/17/2021, latest revision: 03/17/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Sentence ID IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8E9UH37R0hdqNUomjb97UY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)