Sentence ID IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0




    20.1

    20.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fischer und Vogelfänger

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+4, 1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de schwach sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV





     
     

     
     

de Der Vogelfänger: es geht ihm sehr schlecht.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8CUOTNPmE9yuptRJBibcy0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)